新书推介:《语义网技术体系》
作者:瞿裕忠,胡伟,程龚
   XML论坛     W3CHINA.ORG讨论区     计算机科学论坛     SOAChina论坛     Blog     开放翻译计划     新浪微博  
 
  • 首页
  • 登录
  • 注册
  • 软件下载
  • 资料下载
  • 核心成员
  • 帮助
  •   Add to Google

    >> XML与数字内容安全(DRM,XrML,RDD, MPEG-21, XACML), XML传输的安全, 基于XML的签名,基于XML的加密
    [返回] 中文XML论坛 - 专业的XML技术讨论区XML.ORG.CN讨论区 - 高级XML应用『 XML安全 』 → 提议:对《XML安全基础 》进行翻译 查看新帖用户列表

      发表一个新主题  发表一个新投票  回复主题  (订阅本版) 您是本帖的第 51391 个阅读者浏览上一篇主题  刷新本主题   平板显示贴子 浏览下一篇主题
     * 贴子主题: 提议:对《XML安全基础 》进行翻译 举报  打印  推荐  IE收藏夹 
       本主题类别:     
     许涛 帅哥哟,离线,有人找我吗?
      
      
      等级:大一新生
      文章:3
      积分:63
      门派:XML.ORG.CN
      注册:2006/3/17

    姓名:(无权查看)
    城市:(无权查看)
    院校:(无权查看)
    给许涛发送一个短消息 把许涛加入好友 查看许涛的个人资料 搜索许涛在『 XML安全 』的所有贴子 引用回复这个贴子 回复这个贴子 查看许涛的博客楼主
    发贴心情 提议:对《XML安全基础 》进行翻译

    我刚学,没有找到中文版,想翻译一下,共同学习,不知是否已经存在中文版的。还望各位前辈指正。

       收藏   分享  
    顶(0)
      




    点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2006/3/18 10:55:00
     
     GoogleAdSense
      
      
      等级:大一新生
      文章:1
      积分:50
      门派:无门无派
      院校:未填写
      注册:2007-01-01
    给Google AdSense发送一个短消息 把Google AdSense加入好友 查看Google AdSense的个人资料 搜索Google AdSense在『 XML安全 』的所有贴子 访问Google AdSense的主页 引用回复这个贴子 回复这个贴子 查看Google AdSense的博客广告
    2024/5/9 11:45:11

    本主题贴数19,分页: [1] [2]

     *树形目录 (最近20个回帖) 顶端 
    主题:  提议:对《XML安全基础 》进行翻译(90字) - 许涛,2006年3月18日
        回复:  有.(3字) - laipigongzi,2007年4月9日
        回复:  《XML安全基础 》在西安哪有卖的阿?(34字) - zsyxml,2007年3月23日
        回复:  是啊,英文看的好难受.等待中(26字) - visuale,2006年12月19日
        回复:  呵呵,那就将就着用金山词霸慢慢翻过来吧。个人意见,仅供参考!..(66字) - sd20178,2006年11月22日
        回复:  最近在超星上找到了《XML安全基础》的中文版,是清华大学出版社出版2003年8月出版的,前三章翻译..(211字) - yzzhang,2006年11月6日
        回复:  俺看了中文版的,有的地方确实翻译的不是很好,不过总体感觉还行!感觉比英文版好理解(可能俺的E语很..(196字) - sduzzx,2006年9月14日
            回复:  英文有点困难~~(16字) - Rise_1984,2007年4月5日
        回复:  估计中文版效果好的很难(22字) - zhouguizi,2006年8月23日
        回复:  据说清华的那本翻译的不是蛮好~ 不过楼上的你把它做成电子档分享哈撒 ~..(70字) - kevin69,2006年5月16日
        回复:  有中文的,我就买了一本,2003年的,好象绝版了(43字) - xisa81,2006年5月10日
        回复:  不知道英文名是什么了阿为什么英文才是王道阿现在也知道了一点点了(66字) - shuc,2006年4月3日
        回复:  呵呵  9494 英语水平有限啦~急切盼望能早点出高质量的中文版~相信DX们一定能翻译得比..(130字) - kevin69,2006年3月22日
        回复:  希望高质量的早点出来。(22字) - zhumoo,2006年3月20日
        回复:  我也看到有中文版的,翻译的效果真的不太好(39字) - meison264,2006年3月19日
        回复:  我才来几天。这个版块没什么人~(31字) - thinkerjzhx,2006年3月19日
        回复:  谢谢3楼回复。我的英文一般般,有机会的话试试看。呵呵。也算给这座点贡献。..(71字) - 许涛,2006年3月19日
        回复:  有正式出版的中文版本,不过据说效果不好。电子版的似乎没有中文的。(66字) - thinkerjzhx,2006年3月18日
        回复:  各位大虾给个建议吧。需不需要?如果没有必要的话,就不必浪费时间了。呵呵。..(72字) - 许涛,2006年3月18日

    W3C Contributing Supporter! W 3 C h i n a ( since 2003 ) 旗 下 站 点
    苏ICP备05006046号《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》
    8,519.531ms